Algemene voorwaarden

Ces clauses sont en néerlandais. Chaque partie déclare maîtriser cette langue suffisamment pour comprendre les clauses. These conditions are in Dutch. Every party understands this language enough to understand the conditions. Diese Bedingungen sind auf Niederländisch. Jede Vertragspartei versteht diese Sprache und damit die Bedingungen ausreichend.

ART. 1. DEFINITIES

Met Angelo Dorny wordt bedoeld: BV What The Hek, rechtspersoon met zetel te 8750 Wingene, Rijkestraat 27, RPR Gent afdeling Brugge, gekend in de KBO onder nummer 0803.276.202. De Klant is eenieder met wie Angelo Dorny in een contractuele relatie staat of komt te staan. De Consument is iedere Klant die natuurlijke persoon is en die handelt voor doeleinden die buiten zijn handels-, bedrijfs-, ambachts- of beroepsactiviteit vallen. De Partijen zijn Angelo Dorny en de Klant  samen. De Voorwaarden zijn onderhavige algemene voorwaarden. Een Overeenkomst is de combinatie van de Voorwaarden met bijzondere voorwaarden, waarbij Angelo Dorny en de Klant partij zijn.

ART. 2. DE ALGEMENE VOORWAARDEN

2.1. De Voorwaarden zijn als kaderovereenkomst toepasselijk op de totstandkoming, uitvoering en beëindiging van alle Overeenkomsten tussen Partijen, vanaf de aanvaarding van de Voorwaarden. Zij zijn op aanvullende wijze ook toepasselijk op de Overeenkomsten die eerder werden aangegaan. Indien van enige bepaling wordt afgeweken in een bijzondere overeenkomst (bestelbon, werkorder, ...), dient dit uitdrukkelijk en wederkerig te gebeuren en doet zulks geen afbreuk aan de toepasselijkheid van de overige bepalingen. 

2.2. Dat Angelo Dorny een clausule die in haar voordeel werd gestipuleerd vrijwillig niet toepast of afdwingt, betekent geenszins afstand van recht. 

2.3. De Consument dient de Voorwaarden uitdrukkelijk te aanvaarden. Behoudens kennelijk tegenbewijs aanvaardt de Klant ze, indien niet  uitdrukkelijk, impliciet door o.m. een aanbod te aanvaarden of factuur te betalen waarop zij staan vermeld, of door ze niet binnen een redelijke maar korte termijn te protesteren vanaf de ontvangst ervan. 

2.4. Partijen kiezen voor deze Voorwaarden en komen overeen dat de algemene voorwaarden (in ruimste zin) van de Klant niet op de Overeenkomsten toepasselijk zijn, tenzij zij uitdrukkelijk door Angelo Dorny worden aanvaard en/of zij door Angelo Dorny werden aanvaard voorafgaandelijk aan de aanvaarding door de Klant van deze Voorwaarden, in welk geval de algemene voorwaarden van de Klant wel toepasselijk zijn op de Overeenkomsten waarbij Angelo Dorny deze heeft aanvaard (strikte interpretatie), zij het op ondergeschikte en aanvullende wijze, bij conflict tussen bepalingen hebben deze Voorwaarden voorrang. De Klant doet afstand van haar eigen clausules die de toepassing van deze Voorwaarden in andersluidende zin beperken of uitsluiten. Er zal dan ook geen wederzijdse opheffing van voorwaarden plaatsvinden.

ART. 3. AANBOD EN AANVAARDING

ART. 3.1. INFORMATIE VERSTREKKEN

De Klant is verantwoordelijk voor het juist en volledig informeren van Angelo Dorny omtrent zijn noden. Omgekeerd bevindt alle nodige info omtrent de koopwaar en abonnementen zich ter beschikking van de Klant, die zich bij zijn overweging steeds tot Angelo Dorny kan richten voor extra info, reden waarom de Klant zelf verantwoordelijk is voor zijn uiteindelijke keuze.

ART. 3.2. AANVAARDING

De overeenkomst tussen partijen is definitief zodra de bestelling per mail werd bevestigd en zodra de betalingstransactie door de uitgever van de betaalkaart werd goedgekeurd.

ART. 4. PRIJS

ART. 4.1. ALGEMEEN

4.1.1 Facturen die verband houden met losse aankopen op de website van Angelo Dorny zijn contant betaalbaar in EUR. Het betreffen steeds brengschulden.

De prijs wordt betaald in één keer, voordat de prestaties worden aangevat door Angelo Dorny. Angelo Dorny blijft gerechtigd om de Klant tussentijdse facturen te zenden op andere tijdstippen naar keuze, volgens de vordering van de prestaties. Angelo Dorny is gerechtigd de opstart of voortzetting van haar prestaties uit te stellen tot na de betaling, onverminderd andere rechten. Angelo Dorny mag de periodiciteit van haar facturen aanpassen indien de omvang van de gepresteerde werkzaamheden of de grootte van het aan te rekenen bedrag zulks verantwoorden. 

4.1.2 Voor de aankoop van een abonnement verkrijgt de Klant de keuze om jaarlijks één voorafbetaling uit te voeren of een maandelijks bedrag te betalen via domiciliëring. 

Bij voortijdige stopzetting van uw abonnement tijdens de contractuele minimale duurtijd kan de restwaarde in één keer aangerekend worden.

ART. 4.2. NIET INBEGREPEN

Prijzen dienen strikt te worden geïnterpreteerd. Levering is, tenzij uitdrukkelijk anders afgesproken, niet inbegrepen. Al wat niet uitdrukkelijk is vermeld als inbegrepen, is niet inbegrepen. Wat niet is inbegrepen maar wel geleverd, zal worden aangerekend aan marktconforme prijzen (marginale toetsing). De BTW, andere heffingen en lasten, en hun wijzigingen, zijn steeds ten laste van de Klant. Indien het BTW-tarief gewijzigd wordt vóór de facturatie van het saldo, wordt de prijs van de nog te factureren werken en te leveren goederen overeenkomstig aangepast, zelfs wanneer een prijs inclusief BTW werd overeengekomen.

ART. 4.3. PRIJSHERZIENING

Prijzen die gedurende de aanbiedingsperiode gehanteerd worden wijzigen niet, behoudens prijswijzigingen als gevolg van veranderingen in BTW-tarieven.

ART. 4.4. LAATTIJDIGE OF ONVOLLEDIGE BETALING

4.4.1. Elke schuld die op de vervaldag geheel of gedeeltelijk onbetaald blijft door de Klant die geen Consument is, zal van rechtswege en zonder ingebrekestelling, een interest opbrengen, te berekenen aan de hand van de wettelijke rentevoet conform de wet van 2 augustus 2002, zonder dat dit minder kan zijn dan 7%, te rekenen vanaf de vervaldag tot aan de dag van de betaling alsook een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd maken van 12% op de bij de vervaldag openstaande hoofdsom, met een minimum van 75 euro per hoofdsom, onverminderd het recht om een hogere schade te vorderen, en onverminderd het recht op vergoeding van de gerechtskosten (waaronder de toepasselijke rechtsplegingsvergoeding) en uitvoeringskosten.

4.4.2. Indien de Klant een Consument is, zal een interest verschuldigd zijn aan de rentevoet conform de wet van 2 augustus 2002 betreffende de bestrijding van de betalingsachterstand bij handelstransacties (i.e. de referentie-interestvoet vermeerderd met acht procentpunten, zoals gedefinieerd door artikel 2 van die wet). Dit vanaf de eerste kalenderdag die volgt op de dag waarop een eerste herinnering aan de Consument wordt verzonden, indien de schuldeiser een KMO is. 

Tevens zal in dat geval een forfaitaire schadevergoeding verschuldigd zijn als volgt: 20,00 euro als het verschuldigde saldo lager dan of gelijk is aan 150,00 euro; 30,00 euro vermeerderd met 10% van het verschuldigde bedrag op de schijf tussen 150,01 en 500,00 euro als het verschuldigde saldo tussen 150,01 en 500,00 euro is; 65,00 euro vermeerderd met 5% van het verschuldigde bedrag op de schijf boven 500,00 euro met een maximum van 2.000,00 euro als het verschuldigde saldo hoger dan 500,00 euro is. 

Deze interesten zijn slechts opeisbaar en het schadebeding is pas verschuldigd na een ingebrekestelling op duurzame drager onder de vorm van een eerste herinnering conform art. XIX.2. WER en na het verstrijken van de respijttermijn die dit wetsartikel voorziet, als de Consument zijn schuld binnen deze termijn niet heeft betaald.

Dit betreft de kosten van minnelijke invordering en laat onverminderd het recht op vergoeding van de kosten van gerechtelijke invordering zoals gerechtskosten (waaronder de toepasselijke rechtsplegingsvergoeding) en uitvoeringskosten.

De eerste ingebrekestelling is kosteloos. Vanaf een tweede ingebrekestelling kan hiervoor een kost worden aangerekend van 7,50 euro vermeerderd met de op het ogenblik van de verzending geldende portokosten.

4.4.3. Elke schuld die op de vervaldag geheel of gedeeltelijk onbetaald blijft door Angelo Dorny zal vanaf ingebrekestelling dezelfde interesten en schadebeding blootstellen, berekeningsvoet weliswaar verminderd met twee procent (per jaar, bij interesten). Deze vergoeding ligt iets lager, gezien Partijen menen dat het economisch risico van Angelo Dorny bij wanbetaling door de Klant vaak hoger ligt dan omgekeerd. De Klant aanvaardt deze vergoedingen en werkwijze als gelijkwaardig.

4.4.4. Bij het geheel of gedeeltelijk onbetaald blijven van een vervallen schuld van de Klant, worden alle nog niet vervallen schulden van de Klant onmiddellijk opeisbaar. Betalingen na vervaldatum zullen eerst aangerekend worden op interesten, schadebeding, gerechtskosten en uitvoeringskosten, en daarna pas op de hoofdsom. De door de Klant verschuldigde rente wordt jaarlijks gekapitaliseerd.

4.4.5. Partijen verklaren wederkerig dat bovenstaande vergoedingen geen onevenwicht doen ontstaan, niet onevenredig zijn aan het nadeel dat door de andere Partij kan worden geleden, en niet te boven gaan aan de schade die zij bij aanvang van de Overeenkomst konden vaststellen, in geval van wanprestatie door de andere Partij.

ART. 4.5. HOOFDELIJKHEID

Indien een bestelling gebeurt door meerdere personen, zullen alle bestellers hoofdelijk en ondeelbaar gehouden zijn tot betaling van de prijs , kosten en vergoedingen, en dit ongeacht aan wie Angelo Dorny haar factuur heeft gericht. Ook wie een bestelling plaatst met verzoek deze aan derden in rekening te brengen, is hoofdelijk en ondeelbaar gebonden.

ART. 5. LEVERING

ART. 5.1. PLAATS EN INONTVANGSTNEMING

Levering gebeurt op de zetel van Angelo Dorny. Het risico gaat over op de Klant van zodra zij deze in ontvangst kan nemen. De Klant is ertoe gehouden de levering mogelijk te maken.  Voorbehoud wordt gemaakt voor het vorderen van o.m. stockagekosten. Indien levering op verplaatsing is afgesproken moet de Klant ervoor zorgen dat de leverplaats op normale wijze bereikbaar is en dat hij of een vertegenwoordiger aanwezig is om de levering in ontvangst te nemen. Is dit niet het geval, heeft Angelo Dorny de vrije keuze om de levering terug mee te nemen op risico en op kosten van de Klant, of toch te leveren op de locatie of bij een nabuur, op risico van de Klant. Verpakkingen worden niet teruggenomen.

ART. 5.2. LEVERINGSTERMIJN

5.2.1. Er gelden geen specifieke levertermijnen, levering gebeurt gebruikelijk binnen 3 à 5 dagen.

5.2.2. Uitdrukkelijke termijnen zijn vastgelegd in werkdagen. Als werkdagen worden niet beschouwd: de zaterdagen, zondagen en wettelijke feestdagen, de jaarlijkse vakantiedagen en de compensatierustdagen, en de dagen waarop weersomstandigheden of de gevolgen daarvan het werk gedurende tenminste vier uur onmogelijk maken of zouden maken.

5.2.3. De leveringstermijn begint te lopen op de eerste werkdag die volgt op het punt waarop overeenstemming is bereikt over alle commerciële en technische details, Angelo Dorny over alle noodzakelijke gegevens beschikt, aan alle noodzakelijke voorwaarden voor uitvoering is voldaan, en de overeengekomen betaling is ontvangen indien toepasselijk.

5.2.4. Alle gevallen van overmacht, of vertraging veroorzaakt door de Klant (zoals wijzigingen in de opdracht) of door derden (incl. leveranciers), verlengen de leveringstermijn, zonder recht op vergoeding.

5.2.5. De termijnen voor levering of uitvoering zijn onderhevig aan vele factoren, zoals de tussenkomst van derden. Partijen komen overeen dat deze termijnen indicatief zijn, die door Angelo Dorny in de mate van het mogelijke en naar redelijkheid worden gehanteerd en gerespecteerd. Een afwijking ervan is niet per definitie een wanprestatie en geeft de Klant dus niet per definitie het recht enige schadevergoeding te eisen of het contract eenzijdig te beëindigen. De Klant verklaart dat dit indicatief karakter, in redelijkheid, de manier is waarop ook hij wil afspreken en geenszins is te aanzien als het eenzijdig bepalen of wijzigen van deze termijnen door Angelo Dorny.

ART. 5.3. VERTRAGING

5.3.1. Indien wel een strikte leveringstermijn wordt bepaald in de bijzondere voorwaarden zal de Klant de beëindiging ervan alleen kunnen eisen indien Angelo Dorny in gebreke werd gesteld haar verplichtingen binnen een redelijke termijn, aangepast aan de omstandigheden, uit te voeren, met dien verstande dat de Klant geen enkele schadevergoeding van Angelo Dorny kan eisen indien de uitvoering van de verplichting alsnog binnen deze redelijke termijn is geschied. 

5.3.2. Indien Angelo Dorny ook niet in die redelijke termijn kon leveren, zal Angelo Dorny aan de Consument een interest verschuldigd zijn ten titel van enige schadevergoeding, berekend op de waarde van de niet geleverde goederen of prestaties, aan dezelfde interestvoet die de Consument verschuldigd is bij laattijdige betaling. Partijen achten deze vergoeding lastens Angelo Dorny gelijkwaardig. 

De Klant die geen Consument is, dient zijn schade te bewijzen, doch de eventuele vergoeding is beperkt tot de bedragen die door Angelo Dorny aan een Consument zouden zijn verschuldigd in dezelfde situatie. Het overschrijden van de termijn voor levering of uitvoering ontslaat hem niet van de verplichting tot afname van de goederen of prestaties.

ART. 5.4. LEVERINGSKOST

Levering is niet inbegrepen in de prijs. Zo Angelo Dorny levert buiten haar zetel, gebeurt dit aan marktconforme regieprijzen, discretionair te beoordelen. Alle goederen reizen (m.i.v. lossen) voor rekening en op risico van de Klant

ART. 6. INTUITU PERSONAE

ART. 6.1. OVERDRAGEN OVEREENKOMST

Angelo Dorny levert haar prestaties uitsluitend ten behoeve van de Klant. Derden kunnen aan de verrichte werkzaamheden en de resultaten daarvan geen rechten ontlenen. Het geheel of deels overdragen of in pand geven, door de Klant aan derden, van de Overeenkomsten met Angelo Dorny of de rechten en/of plichten die hier rechtstreeks of onrechtstreeks uit volgen, is niet aan Angelo Dorny tegenstelbaar wanneer dit gebeurt zonder diens voorafgaandelijke en schriftelijke toestemming. Overdracht van plichten ontslaat in elk geval nooit de Klant, behoudens indien dit ondubbelzinnig blijkt uit de voormelde toestemming. Partijen komen overeen dat het Angelo Dorny wel steeds toegelaten is de Overeenkomsten, of de rechten en/of plichten die hieruit volgen, over te dragen of in pand te geven aan derden. Ook wanneer de Klant een Consument is, behalve wanneer zijn garanties door de overdracht geringer kunnen worden.

ART. 6.2. ONDERAANNEMING EN SAPITEURS

Het is Angelo Dorny steeds toegestaan om bij de gehele of gedeeltelijke uitvoering van haar verbintenissen samen te werken met derden (eigen toeleveranciers, onderaannemers en specialisten). De samenwerking is op dat vlak niet intuitu personae.

ART. 7. AANSPRAKELIJKHEID

ART. 7.1. VOORZORGEN DOOR DE KLANT

Angelo Dorny voorziet de Klant steeds van de uitgebreide informatie inzake gebruik en bewaring. De Klant dient aangekochte goederen te gebruiken en te bewaren conform de bij levering gegeven uitleg. Indien de Klant meent geen ruime en voldoende uitleg te hebben genoten bij levering, dient hij Angelo Dorny daarvan binnen de acht dagen na levering te verwittigen. De Klant verklaart ook zelf opzoekingen te doen en zullen doen inzake het gebruiken en bewaren van de aangekochte goederen, niet in het minst van zodra er de minste indicatie ontstaat dat zulks nuttig of nodig is.

ART. 7.2. EXONERATIE

Angelo Dorny is enkel aansprakelijk voor schade ingevolge haar opzet, haar zware fout of die van haar aangestelden (bij B2C ook die van haar lasthebbers) of, behoudens overmacht, het niet-uitvoeren van haar essentiële (B2B) of voornaamste (B2C) verbintenissen. Haar aansprakelijkheid is per schadegeval beperkt tot eenmaal de aan de Klant aangerekende of aan te rekenen verkoopprijs van het verkochte goed dat tot aansprakelijkheid leidt. Zulks in elk geval met als maximum de werkelijke tussenkomst van de beroepsaansprakelijkheidsverzekeraar van Angelo Dorny, eventuele franchise ten laste van de Klant. In de B2C-relaties steeds zonder afbreuk te doen aan de wettelijke aansprakelijkheid van Angelo Dorny bij overlijden of lichamelijk letsel van de Consument ten gevolge van een doen of nalaten van Angelo Dorny en zonder afbreuk te doen aan de dwingende bepalingen in de artt. 1649bis tem 1649octies BW. Indien meerdere schadegevallen voortvloeien uit dezelfde fout, worden zij aanzien als één schadegeval. Angelo Dorny kan nooit aangesproken worden voor indirecte schade, zoals doch niet beperkt tot, financiële en commerciële verliezen, winstderving, verhoging van kosten, storing van de planning, storing in de software, verlies van de verwachte winst, kapitaal, cliënteel, e.a. De 'Klant' aanvaardt dat hij de bestuurders, vertegenwoordigers, aandeelhouders, (zelfstandige) medewerkers, aangestelden en iedere andere soort hulppersoon van Angelo Dorny, evenals hun respectievelijke hulppersonen, niet aansprakelijk kan stellen op buitencontractuele grondslag (niet rechtstreeks, niet hoofdelijk, niet in solidum met de ‘Verkoper'). Dit geldt evenwel niet wanneer de geleden schade het gevolg is van een aantasting van de fysieke of psychische integriteit of indien de schade het gevolg is van een fout met het opzet schade te veroorzaken.

ART. 7.3. OVERMACHT, IMPREVISIE EN HARDSHIP

Overmacht is de situatie waarin de uitvoering van de Overeenkomst door Angelo Dorny geheel of gedeeltelijk, al dan niet tijdelijk, wordt verhinderd door omstandigheden buiten de redelijke controle van Angelo Dorny. Imprevisie is elke verandering van omstandigheden, buiten de redelijke controle van Angelo Dorny, die de uitvoering van de prestaties van Angelo Dorny ernstig bemoeilijkt en/of aanleiding geeft tot disproportionele schade aan haar belangen. Er hoeft bij overmacht of imprevisie geen onvoorzienbaar, ontoerekenbaar en/of onvermijdelijk karakter te zijn of worden bewezen (met dien verstande dat Angelo Dorny zich niet op overmacht of imprevisie kan beroepen wanneer deze het gevolg is van eigen opzet of zware fout van zichzelf of haar aangestelden of lasthebbers, of van het niet uitvoeren van essentiële verbintenissen). Angelo Dorny zal de andere Partij binnen een redelijke termijn verwittigen van de overmacht of imprevisie. Angelo Dorny is niet gehouden tot het nakomen van enige verbintenis die door overmacht en/of imprevisie wordt gehinderd. Bij imprevisie heeft Angelo Dorny het recht te eisen van de andere Partijen dat, met goede trouw, alternatieve billijke clausules worden onderhandeld die de imprevisie remediëren. Bij overmacht of imprevisie langer dan drie maanden, opeenvolgend, is Angelo Dorny gerechtigd de ontbinding van de Overeenkomst te vragen of zelf in te roepen zonder aansprakelijkheid en zonder plicht tot enige schadevergoeding. Ook bij overmacht in hoofde van de Klant, langer dan drie maanden, opeenvolgend, is Angelo Dorny gerechtigd de ontbinding van de Overeenkomst te vragen of zelf in te roepen zonder aansprakelijkheid en zonder plicht tot enige schadevergoeding. Imprevisie kan door de Klant niet worden ingeroepen, de Klant vindt dat, gezien een hoger economisch risico bij Angelo Dorny, niet kennelijk onevenwichtig.

ART. 7.4. VRIJWARING

7.5.1. Indien de Klant één van zijn verbintenissen niet nakomt en als gevolg hiervan een derde een vordering heeft ingesteld of dreigt in te stellen tegen Angelo Dorny en/of haar aangestelden en medewerkers, dan zal de Klant Angelo Dorny en/of haar aangestelden en medewerkers schadeloos stellen en vrijwaren voor alle verlies, schade, uitgaven en aansprakelijkheid die hier rechtstreeks of onrechtstreeks uit volgt.

7.5.2. De bovenvermelde beperkingen van aansprakelijkheid gelden ook bij aansprakelijkheid in hoofde van Angelo Dorny ten aanzien van derden, ingevolge de samenwerking met de Klant. De Klant vrijwaart Angelo Dorny voor elke hogere aanspraak vanwege die derde.

ART. 8. KLACHTEN

De Klant formuleert klachten binnen de volgende termijnen, bij gebreke waaraan de levering en/of facturatie is aanvaard (1) algemene klacht of zichtbaar gebrek: binnen drie dagen, (2) verborgen gebrek: binnen drie dagen na de ontdekking van het gebrek indien de Klant aantoont dat hij het gebrek redelijkerwijs niet eerder kon ontdekken (3) facturatie: binnen veertien dagen na verzending van de factuur.

Om ontvankelijk te zijn dienen rechtsvorderingen door de Klant te worden ingeleid binnen een korte en redelijke termijn na het formuleren van een ontvankelijke klacht, met een maximum van zes maanden vanaf (1) de levering en/of prestatie bij zichtbaar gebrek (2) de ontdekking bij verborgen gebrek (3) verzending van de factuur bij betwisting factuur. Dit behoudens kortere wettelijke termijnen.

Gelet op o.m. de aard van de leveringen en de sector, aanvaarden Partijen deze termijnen als redelijk.

ART. 9. EXCEPTIE VAN NIET-UITVOERING

Bij het in gebreke blijven van de Klant tot de tijdige en correcte nakoming van één of meer op hem rustende verplichtingen ten aanzien van Angelo Dorny, ondanks de naleving door Angelo Dorny van haar opeisbare verplichtingen, kan Angelo Dorny de nakoming van haar verdere verplichtingen t.a.v. de Klant geheel of deels schorsen, totdat de Klant al zijn verplichtingen voldeed. Partijen komen overeen dat dit recht ook geldt voor verplichtingen uit andere overeenkomsten (werf- of dossieroverschrijdend). Alle kosten en lasten voortvloeiend uit zo’n opschorting (bvb.: staan- en opslagkosten)  zijn ten laste van de Klant en dienen meteen te worden voldaan. De Klant ziet af van eender welke vergoeding ingeval Angelo Dorny hierbij een interpretatiefout maakte, behoudens opzettelijke of zware fout. Bij dit artikel wordt onder Klant verstaan: de Klant en zijn verbonden ondernemingen, en onder Angelo Dorny: Angelo Dorny en haar verbonden ondernemingen. Angelo Dorny is niet verplicht haar verplichtingen eerst op te schorten, alvorens het einde van de Overeenkomst in te roepen.

ART. 10. RETENTIERECHT

Angelo Dorny behoudt zich het recht voor om de afgifte te weigeren van de goederen die haar werden toevertrouwd of die door haar worden vervoerd of behandeld, tot de algehele betaling van alle aan Angelo Dorny verschuldigde bedragen, zelfs zonder dat deze bedragen rechtstreeks betrekking moeten hebben op de ingehouden goederen. Er kunnen stockagekosten worden aangerekend. Van zodra het retentierecht wordt ingeroepen, gaat het risico (voor zover zich dat bij Angelo Dorny bevond) weer over op de Klant. T.a.v. de Consument geldt dit retentierecht niet wanneer zijn betalingsweigering gestoeld is op een vaststaande wanprestatie of gebrekkige uitvoering door Angelo Dorny.

ART. 11. EIGENDOMSVOORBEHOUD

Koopwaar blijft eigendom van Angelo Dorny tot de volledige betaling van de hoofdsom door de Klant. Alle risico’s zijn wel ten laste van de Klant vanaf de levering. Het is Angelo Dorny toegestaan om op de vervaldag onbetaalde goederen terug te halen zonder voorafgaande toestemming van de Klant. De Klant verleent het recht aan Angelo Dorny om hiertoe zijn erf of werf te betreden.

ART. 12. DUUR EN EINDE VAN DE OVEREENKOMST

ART. 12.1. ALGEMEEN

Voor het leveren van recurrente prestaties, in deze meer bepaald het abonnement dat toegang zal verlenen tot het Angelo Community platform, dewelke in de bijzondere voorwaarden worden verduidelijkt, wordt een Overeenkomst afgesloten voor een bepaalde duur van één jaar. Deze bepaalde duur begint te lopen vanaf het sluiten van de Overeenkomst. 

Bij het verstrijken van de bepaalde duur, wordt de Overeenkomst automatisch verlengd met dezelfde bepaalde duur, tenzij een Partij voor het einde van de bepaalde duurtijd schriftelijk aan de andere Partij(en) te kennen geeft zich te verzetten tegen zo'n verlenging. Dit verzet dient voldoende tijdig te gebeuren, teneinde te voorkomen dat de andere Partij de kosten maakt die redelijkerwijze nodig zijn om de continuïteit van de samenwerking na de verlenging te garanderen - zoniet dienen deze kosten te worden vergoed.

Partijen menen allen dat deze bepaalde duur in hun situatie niet te aanzien is als 'abnormaal lange gebondenheid', niet leidt tot een kennelijk onevenwicht in verbintenissen, en dus niet vatbaar is voor voortijdige opzegging. Enkel indien wel een abnormaal lange gebondenheid zou ontstaan, is de Overeenkomst tussentijds opzegbaar maar dient steeds een redelijke opzeggingstermijn te worden nageleefd. 

Daarnaast kunnen in de loop van de Overeenkomst ook 'ad hoc' prestaties worden afgesproken, die niet zijn inbegrepen in de recurrente prestaties gedurende een bepaalde duur. Behoudens indien uitdrukkelijk anders overeengekomen, ontstaat omtrent die prestaties geen samenwerking van bepaalde of onbepaalde duur, ook niet door het opeenvolgend bestellen en uitvoeren van meerdere gelijkaardige en/of samenhangende prestaties. Indien toch in bijzondere voorwaarden werd bepaald dat het leveren van ook deze prestaties recurrent zal zijn, gelden de regels van de overige recurrente prestaties inzake duur en beëindiging.

ART. 12.2. ONTBINDING

12.2.1. Bij eenzijdige verbreking door de Klant is inzake de niet-recurrente prestaties een verbrekingsvergoeding verschuldigd van **% van de prijs van de niet geleverde prestaties.

Bij eenzijdige verbreking door de Klant is inzake de recurrente prestaties een verbrekingsvergoeding verschuldigd die gelijk is aan de vergoeding die zou zijn gefactureerd gedurende de rest van de bepaalde duur, of indien de bepaalde duur werd omgezet in een onbepaalde duur, de vergoeding die zou zijn gefactureerd gedurende een opzegging, dit alles pro rata berekend op basis van de prijs van de prestaties die werden gefactureerd de twaalf maanden voorafgaand aan de verbreking. Indien de Overeenkomst nog geen aanvang had genomen, bedraagt de verbrekingsvergoeding wat deze prestaties betreft 50%. 

Deze vergoedingen zijn forfaitair begroot maar onder voorbehoud van bewijs door Angelo Dorny van hogere schade. Partijen verklaren, gelet op hun bijzondere voorwaarden, de eigenheid van de sector, de prestaties en de planning van Angelo Dorny, dat zij deze tarieven voldoende evenredig vinden aan het nadeel dat Angelo Dorny kan lijden.

12.2.2. Zo de verbreking gebeurt door Angelo Dorny zal de Klant recht hebben op een vergoeding, forfaitair begroot als volgt: Is Angelo Dorny voornamelijk afnemer van prestaties: zelfde vergoeding als bij verbreking door de Klant. Is Angelo Dorny voornamelijk leverancier van prestaties: 50% van de vergoeding bij verbreking door de Klant. De Klant erkent deze puur forfaitaire vergoeding als redelijk en als gelijkwaardig, ook waar zij iets lager kan zijn dan de vergoeding bij verbreking door de Klant. Voor de Klant zijn o.m. vaak minder indirecte kosten verbonden aan deze samenwerking.

12.2.3. Bij verbreking van een deel van de Overeenkomst, heeft de andere Partij de keuze om ofwel de schadevergoeding pro rata toe te passen, dan wel tot volledige verbreking te besluiten wanneer gedeeltelijke uitvoering redelijkerwijs niet mogelijk, nuttig of rendabel is.

ART. 12.3. ONMIDDELLIJKE BEËINDIGING

Angelo Dorny kan de Overeenkomst onmiddellijk beëindigen bij het niet nakomen door de Klant van zijn verbintenissen en/of zo de voortzetting van de professionele samenwerking onmogelijk wordt. Worden door Partijen daaronder ook begrepen: GRP, procedure van ontbinding, kennelijk onvermogen of faillissement van de Klant. Deze beëindiging zal worden aanzien als verbreking door de Klant en de regels daaromtrent toepasselijk maken.

ART. 13. SCHULDVERGELIJKING / NETTING

Angelo Dorny heeft het recht om schuldvorderingen tegenover de Klant te compenseren met eventuele vorderingen van de Klant  tegenover Angelo Dorny, ook na samenloop of na overdracht en verpanding van schuldvordering overeenkomstig artikel 14 van de wet van 15 december betreffende financiële zekerheden. Omgekeerd is het de Klant niet toegestaan zijn schuldvorderingen tegenover Angelo Dorny te compenseren met eventuele vorderingen van Angelo Dorny, tenzij de Klant een Consument is.

ART. 14. VERJARING EN VERVAL

Alle aanspraken van de Klant jegens Angelo Dorny moeten onverwijld in rechte worden ingesteld, en in elk geval binnen de zes maanden vanaf het ogenblik waarop de Klant het feit dat de aanspraak deed ontstaan, ontdekte of redelijkerwijs had moeten ontdekken, tenzij de wet kortere of de Overeenkomst andere termijnen voorziet. Zulks op straffe van verval en onverminderd langere termijnen uit andere toepasselijke rechtsbronnen.

ART. 15. PRIVACY EN GDPR

De Klant geeft de uitdrukkelijke toestemming aan Angelo Dorny om alle gegevens, nodig voor de opdracht, inclusief bijzondere persoonsgegevens (art. 8 en 9 GDPR), te verwerken in het kader van de samenwerking voor één of meer doeleinden. Voor meer details verwijst Angelo Dorny naar haar privacy policy.

ART. 16. INTELLECTUELE EIGENDOM

Alle intellectuele eigendomsrechten en afgeleide rechten die rechtstreeks of onrechtstreeks zijn verbonden aan de verkochte goederen blijven behouden door Angelo Dorny of door de rechthebbende derde. Ieder concept, creatie, werkmethode, voorontwerp, ontwerp, tekening, plan, bestek, … blijft eigendom van Angelo Dorny. Behalve indien een specifiek exclusiviteitscontract werd afgesloten, heeft Angelo Dorny of de rechthebbende derde het recht om haar intellectueel en/of creatief werk opnieuw te gebruiken. De overdracht van de intellectuele rechten kan enkel blijken een expliciet geschreven overeenkomst en kan niet voortvloeien uit het feit dat bvb. het creatieproces voorzien werd in de opdracht of dat dit creatieproces speciaal werd vergoed, noch uit de overdracht van het product. De Klant geeft Angelo Dorny toestemming om foto’s te nemen van haar producten, zelfs wanneer deze op maat van de Klant werden ontwikkeld, en om deze te gebruiken voor o.m. publiciteitsdoeleinden.

ART. 17. SPLITSBAARHEID, MATIGING EN NIETIGHEID

Indien zou blijken dat een bepaling van de Voorwaarden of een Overeenkomst in rechte geheel of gedeeltelijk ongeldig, nietig of overdreven is, komen Partijen overeen dat deze bepaling automatisch herleid zal worden, en/of dat Partijen of de rechtbank (ambtshalve of op verzoek) deze bepaling zullen herleiden, tot hetgeen wettelijk maximaal toegestaan is en/of de ongeldige of nietige of overdreven bepaling zal vervangen alsof zij er steeds in de gemilderde en/of geldige versie heeft gestaan, een geldige versie die het dichtst aanleunt bij de werkelijke en oorspronkelijke bedoeling van de Partijen. Deze bepalingen blijven dus bindend voor het maximaal gedeelte ervan dat wettelijk toegelaten is. Indien meer ondergeschikt toch tot nietigheid van een clausule moet worden besloten en het zelfs voor de rechter niet mogelijk blijkt in een vervangende geldige clausule te voorzien, zal dit niet de nietigheid van de overige bepalingen tot gevolg hebben (behalve wanneer het gehele artikel, respectievelijk de gehele overeenkomst, zonder die clausule niet meer kan blijven voortbestaan).

ART. 18. BEVOEGDHEID EN RECHTSKEUZE

Op alle rechtsverhoudingen tussen Partijen is uitsluitend het Belgisch recht toepasselijk. De toepassing van het Weens Koopverdrag (CISG) wordt uitdrukkelijk uitgesloten. De geschillen rond deze rechtsverhoudingen behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Belgische rechtbanken van het rechtsgebied waar Angelo Dorny haar zetel heeft, tenzij Angelo Dorny er de voorkeur aan geeft het geschil elders aanhangig te maken in België. Indien de Klant een Consument is, zijn de rechtbanken die zijn aangewezen door artikel 624, 1°, 2° en 4°, van het Gerechtelijk Wetboek bevoegd. Partijen kiezen het Nederlands als taal voor de rechtspleging.